韩国训长是什么?

融钰平融钰平最佳答案最佳答案

就是很帅的意思啊……这个单词来源于韩语里的“형” 这个字,“형”是“哥哥”的意思。但是如果你直接翻译成中文“哥”的话,那意思就变成年纪大的男性了(比如你是女的而有个弟弟,你叫他“哥”那就是他比你大)。 所以正确的译法应该是“xíng”。 韩语里“오빠”是妹妹或者少女们对兄长(不论年龄大小)的爱称。

因为“o bba"听起来很像“哦吧”所以国内有很多叫“欧巴”的韩剧(我的野蛮女友、来自星星的你等等).... 但是,如果是对自己喜欢的人(比如情侣之间)可以用“오빠”称呼对方。

同样地,“형”在韩语里也有“宝贝”“亲爱的”的意思,而且可以用于情侣间。 所以对于女生来说,“해상하다(hae sam ha da)”的意思是“好帅”(感觉像汉语里的“嘿咻哈给哒”)

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!