嘴字开什么生肖?
这个“嘴”是指动物的嘴巴吧,那应该是蛇,因为蛇是管口的,有很多管子,而且吃东西都是吞下去的,所以是蛇啦~ 下面正经答题: 这个问题的本质其实是在问“语言发生作用的机制是什么?”或者说“信息是如何被表达和被理解的”。这个问题很复杂,但是我们可以通过一个简单的例子来进行分析。
假设A想要告诉B一些消息,他首先得把消息给表达出来,这里的消息是用语言说的(或者书写的),那么首先需要有一个器官能够把这些文字/语言给组织起来,在这里就是嘴和舌头等器官(当然还有大脑里的神经系统)。这些器官可以把语言组织起来,进而表达出来。
而听者B要把这些信息给理解过来,就必须得重新组构这些信息,即把声音信号转换为可以识别的文字/语言,然后再由脑中进行编译,得到信息本身。这个过程跟计算机中信息传递的过程是很类似的,都要经过“编码-解码”的过程才能完成。 而不同种族的人之间存在着差异,就像不同国家的人计算机操作系统的语言设置一样,有中文、英文等,如果只有中英两种语言系统,那么遇到其他语种就得进行翻译(翻译软件就是这么来的)。人类的语言的差别也是如此,汉语与英语作为常见母语,很多词的字形差异很大,读音也存在很大的区别,表达的意思也有些许差异(虽然绝大多数语言差别并不是很大,但总是存在个别差异比较明显的),因此必须进行翻译才能沟通。
那么问题又来了,这种翻译是怎么做到的呢?是不是直接对应的中文意思就等于英语意思呢?显然不是,比如nuclear这个词,它的意思是核的,但是在口语中经常表示“非常....的”,比如nuclear family指的就是“核心家庭”(父母+孩子)。又比如the other day这个短语,它根本就不是英语词汇,而是由“the other+day”构成的,其意义为“几天前”。这样的例子举不胜举,可见语言之间的转换并不是一件简单的事情,必然存在误读或误解的情况,而这种误读或者误解又是如何发生的呢?
目前比较主流的解释来自于乔姆斯基的理论(Chomsky’s theory of syntax),该理论认为,尽管我们所说的语言受到周边语言的影响,但是本质上人类语言是通过遗传得到的,因此每种语言都有其基本的语法规则(参阅《语法哲学》)。正是由于人类语言有这个共性,所以我们才可以互相读懂对方的信息。